"斯波兰达--"他柔软地叫道。
小鸟儿飞回大树,小鹿奔回树林。
缓慢地,斯波兰达回转身来,向她眼前看去。
乔蒂安站在那里,后午的阳光舞蹈着,穿过他那飘动的黑檀木颜色的头发。他穿着紧身的骑士马裤,那马裤描绘出他下身躯体每个细小的波纹,突出了该突出的地方,他那长袖、象牙色衬衫顶部敞开,形成一个V字形,显露出他肌肉发达的胸部。
对他的饥饿向她猛攻,现在,她确切无疑地知道她需要什么。"我们到卧室去,好不好,乔蒂安?"
她的问题使他欣喜万分。她不仅毫无过错,全身还充满了爱之激情,一味等待被他享用、燃烧。"不先道个'丈夫你好'吗?"他善意地揶揄道。
"夫君你好。"她笑意可掬。
她粲然而笑,光彩照人,亭亭玉立于他眼前。
"你为何离我而去,乔蒂安?我可把你想死了。"
他在草地上曳步而行,自己又停下来。他对什么又感到不快了呢?他想去哪儿就去哪儿,什么时候愿意就什么时候去,斯波兰达对此不应说三道四!"我有些事务去处理。你呢,自己必须好好适应我外出旅行。"
"你下次再去,我想相伴而行。你定然能够理解,我相信你工作很辛苦,可是呢,唉,你不知道怎样去玩,放松自己。"
他主动换了个话题。"我看到你跟动物们在一起。"他道,一边向她走过去。"我还从未见过什么人把鸟儿从树上引下来,把小鹿从森林里唤出来,这些动物看上去一点也不怕你。这些野生的动物,一点儿也不害怕。"
他站在她面前,她呢,把手搁在了他的肩上。"我告诉你吧,我从不吓唬人家。这些鸟儿、雌鹿没必要害怕我,因为它们晓得我不会伤害它们。"
乔蒂安伸手弄起她一绺厚厚的长发,让这颜色明丽的发束在他手指间怡然滑过,如同红色缎带,并温情地看着他们。"那么它们怎么知道不害怕你。"
"就因为它们是动物。而动物有天赋的本能,晓得谁会伤害它们,谁不会这么干。"
"我一出现,这些动物就跑掉了。"
"这些事情,你独自一个人的时候,好好想想吧。"
乔蒂安忍不住又一次绽出了笑容。
"你说得对。"他用法语说。他向树林深处凝望。"你能否把这些动物叫回来?"
"行啊,"她面向浓荫蔽日的森林,发出鸽子般"咕咕"的声音。
那只黄色燕雀和红色的鸟一眨眼又向她飞来,一个歇足于她手中,另一只站立在她胳膊上。那只雌鹿,小心翼翼,也出现了,它那大而贺的眼睛盯着乔蒂安。
"它被你吓着了。"斯波兰达说,"在它面前跪下,乔蒂安。"
"跪在一头动物面前?"
"这样会使你比它显得矮小,不那么吓人。"
以前他只是在王室面前屈膝跪拜。现在,他在一头小鹿面前跪下了。
"伸出你的手,乔蒂安,张开手掌,对它来点儿温柔的声音。"
他依言伸出手来,温柔地耳语,"到这儿来。"
这头雌鹿依恋着斯波兰达和鸟儿,不肯过去。"它知道你是这块土地的主人。"斯波兰达边说,边爱抚着雌鹿的耳朵。"而且它认为你很残酷。"
"残酷?我从未对它干过点什么。"
"你干过。你的领地上的工人们不让它吃苹果,这些浆果在你园地里到处都是,他们曾经把它轰走,还有它的伙伴。好几次,他们向它还扔石头。你可是雇用了这些工人的,乔蒂安。"
"可是我不知道我的园工不让它吃……"他停下来,皱起眉头,盯着斯波兰达。"你这么着,就像你跟小鹿说话,还能听懂它说什么似的。"
"我能做到。我能够与动物进行信息交流。我还能听懂植物说些什么。"
"植物嘛,我懂。"
"谁能听懂,植物就对谁讲话。在你常春藤花园里面,长春藤告诉我,他们在那儿很不错。可是你房前的菊花快要死了,要是你不把从房顶和阳台上流下的雨水改变改变方向的话,他们悲哀极了。"
"悲哀的菊花。当然如此。斯波兰达,我们该回房间了吧?我觉得在外面呆了一天,阳光晒的够多的了。"
"那么我们去卧室好吗?乔蒂安?"
"直接回卧室,一点儿不耽搁。"
她温文尔雅地放飞了小鸟,送走了雌鹿,找回莎士比亚的著作。伸出胳膊挎上乔蒂安的臂弯,她对他粲然而笑,露出明眸皓齿,"我一直在读你的莎士比亚。"
"你已经喜欢上他的作品了?"他一边问,引着她向宅邸而去。
"昨天晚上,我一个人在自己房间的阳台上散步,当然了,我做不到,因为--"
"你可是有点儿离题了,斯波兰达。我在问你莎士比亚呢。"
"哎,我说的正是你在问的,乔蒂安,我正想告诉你呢。昨儿晚上,我独自一人,走到阳台上散步去,可是我做不到,因为阳台是铁的。我请求过你,把房子里铁的东西都拿走,可是你没注意我的请求。你必须更在意我的需要,乔蒂安。你这一次不体谅我,我就假装没看见了,但是你可要心里有数,我正在研究发火的艺术,还会毫不迟疑地展示我新发现的技巧。"
"这样,"她停也不停地继续说道:"我没能在铁制的阳台上散步,昨晚我只能打开一扇窗子,探出身去,并且说,乔蒂安,乔蒂安,你是为了什么,乔蒂安?"
"为什么……"乔蒂安几乎不能再往下思考,她所说的这些在他的心中跳来跳去。"为什么你对铁如此恐惧?"
"我稍后会告诉你。"
他护持着她,走过了常春藤花园,绕着房子走过去。"我现在就想知道。"
"但是你现在不会知道,乔蒂安,因为我不到时候不会告诉你。这本书里,罗米欧和朱丽叶是我最心爱的角色。你也喜欢他们吗?"
"是的,斯波兰达,我不会让你不依顺我,你明白么?如果我告诉你去干什么事,接下来的一刹那,你就必须毫不迟疑地去干。你不情愿解释你对铁的厌恶--"
"你也喜欢哈姆莱特,麦克白夫人和三个女巫吗?"斯波兰达说,此时他正搀着她走下台阶,这通向房子的前门。"我喜欢《麦克白》的这一部分,当时三个女巫起劲地搅动大锅,并且断言,麦克白首先会成为考特的新爵士,尔后是苏格兰之王。'搅啊搅,不惮辛劳不惮烦,'她们这么说着,乔蒂安。"
"我知道,斯波兰达。"乔蒂安开了门,让她进去。"现在,关于铁的事--"
"我要给你个惊喜。我认为那会让你非常幸福。我会在卧室里给你这个惊喜。"
"那是什么?"
"要是我告诉了你,那就不再是个惊喜,乔蒂安。我只是想这么说,这个惊喜将给你极大的快乐。"
"而你会在我的卧室里给我?"
"是呀,我就要在那里给你。"
乔蒂安不得不克制自己,不然就想在这里,这进口处跟她做爱。他向上看去。楼梯长长,迂回曲折。这才不过是第一层楼梯,要达到三层之上他的卧室,他就得一层一层爬上去。
"你面露愤怒,又为何事?乔蒂安?"
"到我的卧室,要好一通爬楼,我的精灵,而我已急不可待,想得到人铁惊喜,我希望我们已经在那儿了。"
斯波兰达来了个迅速、深沉的呼吸。时候已到,她想。她发了个心愿。她一直在等待着,想在告诉他关于她的精灵血统之前,先给他一个惊喜,但现在是个好时机,正好向他显露自己身份。
"你的愿望已经应允了,夫君。"她伸开她的手,成千上万道银色毫光自此无声奔涌。 下一刻,乔蒂安发现自己已站在自己卧室的正中。
第十二章
乔蒂安张着嘴,不肯相信。他瞪视自己的房间,就像从未见过似的。他一言不发,一动不动,大气也不敢出。
“乔蒂安?”斯波兰达拿起他的手,紧紧握住。“你知道你叫我什么?精灵?对,这名字对我很合适,名符其实。”
他没有回答。他不能回答。
他只能呆视这房间。从地毯到天花板,每项东西都换了颜色。墙是明红色,窗户现在绿如青草。所有的木质家具皆为蓝色。
整个房间是红的,绿的,蓝的。
在每个可以发现的角落、旮旯和裂隙……在每个地方之上、之内和上方,生长着一种植物,林林总总。一些开放红花的葡萄藤缠绕着他的床着和橱门。硕大的黄玫瑰在案下怒放,爬上壁炉台,蔓过地板。色彩纷呈的野花厚厚一行,给四壁镶了个边,还有一棵小小的常青树在镜柜上生长着。
没有一样是画的,没有一样栽在盆里,没有一样扎根于泥土。