那是一本叙述殖民地历史的书,她从中知道很多事实,叙述最多的是英国据有香港的初期,海盗袭击商船造成十分严重的损害,但艾珈妮确知,近年来,英国海军已驱散这群海盗。
她的记性一向很好,现在她集中注意力回想书上的记载:早在一八五O年,海盗对港口地理形势非常熟悉,一有机会就功掠商船,使得一般商船不得不装备起来保护自己。
可想而知,香港的陆军总部和海军舰队的军需官,不只要供应商船武器弹药,有时还要帮他们处置战利品。
那时,很多人怀疑香港的商业办事处和政府的官员被海盗高价收买,让他们装载违禁品,甚至连警方和英国炮艇调动的情报也泄露出去。
更可怕的是,海军和六十四艘海盗船、三千多名海盗的一场大战后,多数海盗都被歼灭了。
后来离维多利亚港不远的香港仔附近,海盗船和八艘中国炮艇又打了起来。
一八五二年,香港法庭有一耸人听闻的案子,牵涉到一艘英国轮船的船长、官员和旅客们被害的事件。
“我相信书上的情况现在都改进了。”艾珈妮喃喃自语。
她又记起,一场战争中,英国海军势如破竹,烧毁二十三艘海盗船,杀死了差不多两百名海盗,只不过损失了一名司令官,十九名海军受伤而已。
“也许我们弄错了,”她想:“这些海盗并不打算杀死我们,他们不会象过去那么嗜杀了.”
但是,砰砰的枪声依稀在耳,躺在甲板上的男人,胸前染着一滩鲜血,那惨不忍睹的景象历历在目,看来无论她多乐观,海盗无疑还是会造成一些意外的死伤。 凯莹的哭声在耳边抽抽搭搭,艾珈妮继续追忆书上的记载。
不过,她一直对描述香港的美、中国人的风俗习惯及殖民地的发展情形很有兴趣,反而忽略了海盗的报道,但现在她确定,书上说香港在总督理查·麦克唐纳爵士之时,受海盗滋扰的情形已大为改进.他建立一个港口办事处和警察总督的联合网,他曾记录:“一八六九到一八七O年间,双方共同办理海盗事件的审判。”
不论书上记载能带来多少自我安慰,毕竟江先生的船受到海盗袭击,显然在小岛上装载的那批货成了罪魁祸首。
那些海盗看来并没想到船上还有两个女人,凯莹担心会被卖掉也很有可能,想到这点艾珈妮就发抖。 她们能逃吗?更重要的——她们会被带到哪里?艾珈妮觉得上衣被凯莹的泪水沾湿一大片,只是她现在不象原先哭得那么厉害了。
“勇敢一点,”艾珈妮说:“告诉我妇女被诱拐的情形,如果事情真发生了,也有个心理准备,不会太震惊。”
凯莹好不容易才从艾珈妮肩上抬起头,从袖中拿出一条丝质手帕擦眼泪.虽然她看上去象软弱无助的典型中国妇女,其实还是很聪明的。
艾珈妮费了点时间才听懂她说的,特别是她一说到激动的地方就用中国话骂起来.艾珈妮脑中渐斯拼起一幅中国妇女被诱拐的图画,她知道在英国法律与中国习俗之间,造成了严重的冲突.依照凯莹的叙述,法庭宣称诱拐妇女的事件每年都在增加,现在则更普遍了,卖到海外的女孩子每位价格高达三百’五十元。
“卖在香港的话只有四十五元!”她不屑地说。
这种交易获利甚大,拐诱妇女之风更盛。
但是,总督表示要阻止诱拐行为,他打算以官方力量,向深植中国民间、买卖养女的习俗挑战,特别是卖去充任家仆或到不良场所。
官方对这种情形颇为忧虑,凯莹由江先生那里听说:中英双方最近考虑建立一个反诱拐的组织,以保障妇女的安全。
“夫君的构想很好,”凯莹说:“他一直支持英国,而且向总督表示愿以财力支持。”
艾珈妮很想说:希望反诱拐的组织已经建立了,但她知道绝不能太明显地表现心头的恐惧,否则凯莹又要哭了。
“要不要告诉那些海盗说我是英国人?”艾珈妮问。
“哦!千万不可以!那太危险了!”凯莹尖叫:“有些海盗还会饶中国人的命,英国人就非杀不可!你要假装是中国人。”
艾珈妮想想确实有理,但她不知能骗多久;她说中国话仍然结结巴巴,而且常常用错字。
“我来说,”凯莹说:“你什么都不要讲。” 她们似乎不能再说什么,船向前驶,整个船舱暗下来,艾珈妮知道舷窗口正对着帆船,光线都被遮住了。
阳光再从肮脏、染污的窗口照进,她们从帆船边驶过,艾珈妮到窗口看了看,突然发出恐怖的尖叫。
“怎么回事?有什么不对?”凯莹问她:“你看到仍么?”
好一会儿,艾珈妮都没回答,她决定不告诉凯莹真相。
江先生的船大约在五十码外,那些海盗在船上点火,火焰在船底蔓延,从客厅冒出浓浓的黑烟,这不禁使她想起别人说过,有的海盗会把俘虏的衣服剥掉,放到火里活活烧死,来个死无对证。
江先生那艘既漂亮又昂贵的帆船被破坏得惨不忍睹,真是个恐怖的经历,但更令人担忧的是船上是否还留了活口?看上去似乎没有移动的迹象,海盗对那些反绑的水手如何处置呢?如果他们不会游泳,丢到海里淹死便不难,不然,也许把他们放到甲板下,一起烧死?“你到底看到什么?”凯莹再问。
艾珈妮转向她,十分平静地说:“没什么,我只是奇怪我们朝着和香港完全相反的方向航行。” 两个人都无事可做,艾珈妮心想,最让凯莹心烦意乱的一点,大概就是:即使江先生如她所担心的一样死了,希望他不要被烧死。
艾珈妮又坐在那堆麻布袋上,接着说。
“我们得勇敢点,再哭闹或和他们敌对都毫无用处;你想他们要把我们载到哪去?”
凯莹耸耸肩:“很多地方可以去,愈好的中国女孩愈熊卖得好价钱.”
“他们一定觉得我不行,只要一看我的脚就晓得了。”
艾珈妮说。 “你会被卖去做女仆。”凯莹回答。
艾珈妮想:这条路总比沦落风尘好些吧?但她也不能确定。
她只知道自己非常恐惧,近乎绝望,一旦她们的未来操在那些海盗手中,真不敢想象……
她只能在心中祈褚这一切不要发生。
船上又传来劈哩啪啦的声音,象是海盗把帆船上带来的木箱放到舱房外。
沉寂了一会儿,喧腾的声音和男人粗暴的语气、下命令的声音都听不到了,想必是箱子搬好了,不然那搬动的声响真令人惊心动魄!
再传来的是踱步声,中国水手的走路声似乎和欧洲水手很不一样,船继续前行,风浪拍击船边,不断回响。
凯莹好几分钟没开口,突然冒出一句:“没有人能碰夫君的妻子——我只有一死了之!”
艾珈妮惊愕地注视她:“你不能那么做!”
“我会自杀!”凯莹坚定地说:“最糟糕的是受到侮辱,名誉受损是最丢脸的了!”
“那并不是丢脸与否的问题,”艾珈妮知道此事对中国人有多重大,她说:“更意味着你放弃获救的希望,英国有句话:‘有生命就有希望’。”
“没有希望了,”凯莹语气坚决:“作为夫君之妻——江先生会希望我自杀的。”
“你并不能确定。”艾珈妮虽然反驳,她知道丢脸是件很严重的事。
她听过很多这类的故事:自尊心强的男人宁愿饿死也不愿屈就工作;人们把名誉当作第二生命,不愿砧辱它。
凯莹在这方面实在令人尊敬,她的脸上显得那么冷静坚毅,艾珈妮一时很难向她解释什么;她坐在那里,背脊挺得很直,一副不可侵犯的样子。
“凯莹,”艾珈妮要求:“不要想那么可怕的事,你不能离开我!没有你我很害怕!”
“一旦我们被卖了就会分开,”凯莹说:“不论我到什么地方,总有刀子的,那时自杀就容易多了。”
“不!不!”艾珈妮叫着:“你千万不要那么说,那是不对的——自杀是件坏事!”
“中国的神不会生气的,”‘凯莹回答:“他们能够了解。”
艾珈妮把想得到的理由都搬出来辩解,但她知道没有用,对她来说,凯莹好象突然间成长,从一个轻柔甜蜜、娇生惯养的年轻妻子,变成坚守原则的妇人,她那种视名节、荣誉为第二生命的刚烈是不可转变的。
想到这里,艾珈妮有些沮丧,凯莹说要自杀,到那关头,她一定视死如归的。
对中国人来说,人的生命太不值钱了,特别是女人,有的女婴生下来,还能保有小命,都算是幸运的。
艾珈妮也听说中国有些地方有“溺婴”的习俗,一般中国人的观念,认为家里女孩太多是最赔钱的,因此有的女孩生下来就被淹死、晒死,有的被闷死或捏死,不让人注意到家里又添一个女儿,免受羞辱。