不过,他相貌堂堂,年龄比侯爵要大一些。
他说:“早上好,沃林顿小姐。我知道,您在等爵爷,但是,他有一次重要约会,因此,他派我来了。我是爵爷的秘书。”
娜达问道:“您……是来……通知我,他不肯带我一块去非斯吗?”
阿什利少校微笑了一下。
“相反地,我奉命要把您送到他的游艇上。游艇就停泊在泰晤士河上离汉普顿宫不远的地方。”
娜达的眼睛一下亮起来,她高兴地叫起来。
她口叫喊道:“我可以……跟他……一块走?这可……太好了!我一直担心他叫我走陆路。我拿不准……我一个人……行不行。”
少校说:“当然不行啦。像你这样年轻的女人根本不能单身外出旅行。”
娜达直率地说:“可是,没有人可以陪我去。非斯,我是非去不可的。我想,其中的原因,您已经知道了吧。”
少校承认道:“我是爵爷的私人秘书。他对我常常无话不谈。不过,我可以向您保证,沃林顿小姐,我决不会向外人谈到您的困境。”
娜达忧郁地说:“您说得很对。我的处境真是太糟糕了。如果我不把项链找回来,我的哥哥会非常非常生气。”
阿什利少校说:“我不知道您用什么办法能把项链找回来,不过,要是您请爵爷帮助您的话,他可是再合适不过的人选。”
娜达沉默了一会,没有回答。
接着,她小声说:“我……我怕他不十分……乐意帮助我。”
少校说:“在去海豚号的路上,我再跟您谈这件事。您的行李捆好了吗?”
娜达随口回答说:“当然捆好了。我只要戴上帽子,披上外衣,就行了。”
事实上,少校在进屋的时候,已经注意到大厅里堆着一大堆箱子。
沃林顿小姐显然想在旅途中把自己随时都打扮得妩媚动人。
少校记得,他还有一项任务,那就是告诉她要尽可能温顺一些,而这可不是一件很轻松的任务。
在娜达从内室里跑出来的时候,他觉得她确是十分美丽,举止优雅。
或许,侯爵终究会发现这次旅行并不像他原来设想的那样枯燥无味,叫人心烦。
接着,少校又在内心里把娜达和侯爵原来结识的赫斯特夫人一类老于世故的女人比较了一下。
少校知道,只有让爵爷尽量少见到沃林顿小姐,他才会高兴。
很明显,侯爵不需要年轻的姑娘。
事实上,少校认为,侯爵从来没有跟初入社交界的少女谈过话,更不要说屈尊同一位少女跳舞了。
少校心里想:“我要尽最大努力,不过,我想,到这次航行结束的时候,那位可怜的姑娘就会因为受到冷遇而沉默下来。如果她因此感到不痛快的话,那要怪她自己!”
他回到大厅里,又走到大门口,叫男仆把娜达的行李放在马车的后部。
他这次所乘坐的马车是一辆旅游车,是为了运行李专门定做的。
但是,还有两个袋子和一件梳妆箱需要放在车箱内背对着马匹的座位上。
娜达很快就从楼上下来了,比少校预计的要快一些,她戴着一顶小小的漂亮别致的帽子,好像给她的漂亮的金发增添了一轮光环。
她臂上披着一件用毛皮做衬里的斗篷。
少校心里想,在比斯开湾可能遇到寒风,带这样一件御寒的衣着,倒是明智之举。
她说,“我准备好了。不过,我怕我随身带的钱不多。我本来应该到银行去一趟。”
少校回答说:“这次去摩洛哥,您倒不必付车船费。 如果到了摩洛哥,您需要什么东西,我相信,只要您开出支票,爵爷可以给您换成现钱。“
娜达回答说:“我就等着您这句话啦。不过,叫爵爷负担车船费,太不好意思啦。他可能为此生气。”
少校心里想,由于不能不带她走,侯爵已经够生气的了,这一下可要更生气了。
他高声喊道:“要是您准备奸了,我想我们该动身了。这样,您可以有充分时间,在游艇到达公海以前打开行李,取出必要的用品。”
娜达回答说:“您的意思是说我会晕船吗?我可以告诉您,我是不怕风浪的!”
她一边说,一边走下台阶,来到马车跟前。
少校跟在她后面。在马车驱车而去的时候,娜达说:“我希望伊迪丝姑姑没有听见我刚才说的话。”
少校问道:“为什么呢?”
“因为我给她留下一封短信,说我要到乡下朋友家住几天。我当然没有提到我要到国外去。”
少校说:“希望她不至于刨根问底!”他觉得这是一件不重要的小事。
娜达接着说:“我哥哥在两三个星期内不会回来,因此,没有人为我担心,当然啦,除非伊迪丝姑姑给他写信。而姑姑是不大可能给他写信的。”
少校回答说,“不管怎么样,这是令人满意的。现在,我想给您谈谈这次旅行。”
他的声音带有一种严肃的腔调。因此,娜达警觉地看了他一眼。
她说:“我知道您要说什么。您要说,因为我非要跟侯爵同行不可,他很生气,因此,最好尽可能离他远一些。”
少校打量着她,心里很是惊奇。
他从来没有见到一个女人想离侯爵远一些。
事实上,大多数女人似乎都下定决心,要采取一切可能的手段来引起他的注意。
他说:“您怎么知道我要说的话就是这些呢?”
娜达说:“我可以看出您的想法。这并不难。您看,在我坚持要跟他同行的时候,爵爷是多生气。”
少校没有回答。她又接着说下去:“您一定明白,我这样做,自有我的理由。即令他看到了那副项链,他怎么认得出来呢?此外,他从来都没有见过那个教长。”
少校回答说:“请允许冒味地说一句,我认为,找到教长容易,找回项链可不那么容易。”
娜达坚持自己意见说:“我总得试一试,看看能不能找回项链吧。除此以外,他还用非常卑鄙的诡计对付我。他用麻醉药使我昏迷,就不见了。”
少校回答说:“我同意您的意见。不过,您当初就不该参加那个舞会,当然,这是照爵爷对我说的情况来看。”
娜达带着悔恨的心情表示同意。她说:“我知道我犯了很大错误。但是,正因为这样,把我哥哥的项链找回来就更加重要。您一定明白,我总不能驯服地坐在家里,甘心让项链不翼而飞吧?”
少校开始对她有点同情。
在这段时间内,他并没有忘记侯爵对他的指示。
他说:“爵爷很能干。我对您的劝告是,把一切都交给爵爷全权处理吧。在判断人们的品格方面,他很有经验,对阿拉伯世界也异常熟悉。”
少校所使用的字眼都经过仔细推敲,但是,娜达却莽莽撞撞地说道:“既然爵爷到过那么多地方,我相信,他以前有过一些奇怪而危险的经历。”
少校望着她,心里感到诧异。
他问道:“您为什么会有这种想法?”
娜达回答说:“我也不知道。我只是觉得他是这样的人。他对我说过,只要办得到,他愿意帮助我。当时,我就知道,这不只是一般人所许下的那种无法兑现的诺言。”
少校心里想,她的感觉确实极其敏锐。
再不然,她就是听到了有关侯爵的秘密使命的流言蜚语。不过,他却始终相信,他们的保密工作做得滴水不漏。
少校自己也参加了这种秘密使命,因此,他早有准备,随时都可以回答有关侯爵的秘密活动的问题。
不过,他早巳发现,人们喜欢谈论的只是爵爷的风流韵事。对此,他并不感到意外。
追求过侯爵的女人们通常都要向阿什利少校吐露自己内心的秘密。
她们都向他十分清楚地道出过自己的希望。
这同娜达所指的那种经历当然毫无关系。
他大声地说:“您只要在爵爷要求您协助的时候提供协助就行了。在别的方面,您完全可以依赖他那十分精明的头脑。”
娜达大笑起来。
她说:“您实际上是说,我应该离爵爷远一点,像低能儿一样呆在—边。”
少校反驳道:“我可没有那样说。”
她坚持说:“可是,您是那样想的。”
在马车前进的过程中,他们有一段时间一直保持沉默。
后来,娜达说道:“我会设法按照您的吩咐去做。不过,到了那儿,我一定要找到教长,要回项链。”
少校煞费苦心地说:“我相信,把一切都交给爵爷。”
带来这个消息的那位官员深表歉意地说:”爵爷,恐怕我们对这位教长知道得不多,只知道他深得女性的欢心!”
德比勋爵说:“很多人都是这样!”
在那位官员走了以后,他对侯爵说:“这点情况对您有帮助吗?”
侯爵说:“我原来疑心就是这样。我想,我不要费很大劲就能找到他!”