离埃尔罗伊的木屋二十码开外就是他的玉米地。玉米秆在轻轻地晃动着。如果往谷仓去时埃尔罗伊注意到玉米秆的晃动,他也许会认为地里有一头四处闯来闯去的动物,因为那时并未刮风,一丝微风也没有。不过他心不在焉。他在盘算着等哈特等人一走,就回威奇塔去取他的犁。
考特尼起床半小时了,一直在等萨拉完成她的早妆。萨拉有几分姿色,每天早晨都费许多时间妆扮,确保每个人都会注意到她有多漂亮。头发梳得周周正正,脸上涂脂抹粉的,还加上她一路带着的防晒霜。都是萨拉满脑子虚荣,以致他们在夏季快结束才重新上路,能在冬天来临前到达韦科就算幸运了。萨拉唆使爱德华到堪萨斯去看看她的几个亲友,还不就因为她想炫耀一下自已的丈夫,一个有名有势的医生,并让她家乡的每个人都瞧瞧她自己混得有多好。
农夫在门外制造了一大串不必要的响动,才探进头来,"熏肉好了,女士们,鸡蛋就等着搅和了,如二位肯赏光去那边屋子吃点早餐的话。""你的美意真是太好了,布劳尔先生,"萨拉满面春风地说着,"我丈夫回来了吗?""还没呢,夫人。不过我想他不会去太久的。年中这个时节,这儿的猎物多着呢。"农夫转身离开。听他又在门上弄得砰砰作响,考特尼对他的怪模怪样疑惑不解地直摇头。她明白他来时这种举动的用意,但此刻又为的什么?接着门猛一下被撞开,埃尔罗伊·布劳尔滚了进来,双手紧捂着大腿。-支又细又长的箭杆插在里面。哦,他干嘛……
"老天,那天的他们还多着呢!"埃尔罗伊站起来,呻吟着,折断了箭杆。
"出了什么事,布劳尔先生?"萨拉一边问,一边朝他走过去。
埃尔罗伊又呻吟起来,"印第安人!我们遭到了袭击。"萨拉和考特尼站在那儿盯着他,日瞪口呆。接着埃尔罗伊声音嘶哑地喊道,"那边!"他指着一个有盖的大饲料盒似的东西,一时更狂躁起来,"就为这种事,我给我老婆挖了个洞。她块头大,洞装得下你们俩。进去,千万别出来,外面没动静了也别出来。我得回屋子去,枪放在那边。"说完他就走了。萨拉和考特尼都不愿相信他。这事儿没发生,不可能。
听到一声枪响,紧接着又是一声,萨拉吓坏了,"钻到盒子里去,考特尼!"萨拉一边往盒子跑一边喊叫,"哦,上帝,这不可能发生,现在,一切都好好的,不可能。"考特尼身不由己地跑到那低低的盒子边,跟着萨拉爬了进去。盒子没底。洞往地里挖了两英尺半深,足以让她们俩蹲在里边,头还没触到盒子顶。
"盖上它!"萨拉尖叫着,两只灰色的眼睛蹬得圆圆的,满是惊恐。接着叫道,"我们不用怕。他们找不到我们。他们只不过是些愚蠢的野蛮人。他们根本不会往这里面看。他们……"听到谷仓外一声嘶叫,萨拉闭了嘴。这是一声骇人的巨痛难忍的嘶叫。紧跟而来的更吓人:喊声大作,野兽般的喊叫,一时越来越响。接着就在谷仓门外又有一声尖历的嚎叫。考特尼赶紧定住神,把盖子盖紧,四周漆黑一片,本身就让人不寒而傈。
"萨拉,萨拉!"发现萨拉吓昏了,考特尼哭了起来。尽管瘫倒在她旁边的那女人身躯还有些温热,她仍觉得孤零零的。她就快没命了,她不想死。她知道她会含羞忍辱地死掉,会嘶叫、哀求,然后脱不了一死,任何人都知道印第安人是毫无同情之心的。
哦,上帝,如果我死定了,那么别让我求饶,让我找回勇气不去求饶。
爱德华·哈特听到第一声枪响后便急忙策马跑回农场,达拉斯紧跟在他身后。但他们近到看得清楚发生的事情时,这个年轻点的家伙掉头就跑。达拉斯可不是条好汉。
爱德华并不知道后面这截路上就他一个人,他只想着他的女儿,要去救她。他从农场的一边往前靠近,看见四个印第安人围着彼得,那个年轻的农工和海登·索雷尔的尸体。爱德华开的第一枪打中了,但随即一支利箭插进了他的肩膀。箭是从谷仓前面射过来的,他朝那个方向又放了一枪。
这是他开的最后一枪。又有两支箭射中了他,他跌下马来,再也动弹不得了。
八个科曼契勇士达到了他们来这儿的目的。他们顺着十三匹马的足印跟踪到这个农场。他们看到只有十匹马又从农场走了,留下了两人,他们想要的十三人中的两个。那两人其中的一个死了。那大块头的农夫还没死。
农夫只受了一处伤。他被困在屋子与谷仓之间,进退不得。四个勇士在戏弄他,挥舞着刀子吓唬作弄他,其他几个科曼契人在屋子和谷仓内外搜索。
两个科曼契人进到谷仓里。一个爬人马车内, 一边找一边把里面的东西往外乱扔。另一个在仓内四下搜索,在找藏身之地。他的双眼滴水不漏地查看每一个角落。
他脸上毫无表情,但他内心充满了一种可畏的、扭曲的痛苦。他昨天回到科曼契人营地,发现了白人们留下的那场噩梦。昨天是他离别三年后首次回来探访他的亲友,但回来得太晚了,没能拯救他的母亲和妹妹。复仇永远弥补不了她们遭受的屈辱,但能帮他减轻自己的伤痛。
灰尘上的足印引起了他的注意,他慢慢朝饲料盒走去,手中握着一把用来剥兽皮的利刃短刀。
考特尼没听到这两个印第安人进谷仓的声音。她的心猛跳着,砰砰直响,以致她几乎听不到院子里的任何响动。
饲料盒的盖子被掀开,考特尼还没来得及惊叫,头发就被一双粗暴的手揪住了。她紧紧闭住眼睛,不想看到置她于死地的那一击。她知道她的喉咙就要被割开,因为他把她的头往后一扯,脖子挺了出来。现在随时,上帝,随时……
她不愿睁眼。但他却想在下手时让她睁眼看着。另-个女人在洞里瘫成一团,已经昏过去了,这一个还神志清醒,正瑟瑟发抖。但她不愿朝他看,即使把她的头发缠在手上用力拉扯也不顶用。他知道自己扯得她很痛,但她始终双目紧闭。
盛怒之余,他开始上下打量她。他意识到她不是这里的人。她穿的衣服很漂亮,既不是印花棉布,也不是褪了色的棉布。她不可能是农夫的老婆或小孩,她的皮肤太白嫩,简直有点透明,几乎没晒过太阳。她头发缠在他指上柔滑如丝,既非棕色也非金黄色,而是二者的融合。细细地打量着,他看出她不过十四岁,或许稍大一点。
慢慢地,他把目光从她身上移到马车那儿,见到那个叫弯指的同伴抛出的一件件衣服。他松手放开了这姑娘的头发。
考特尼害怕之极,眼睛再也闭不住了。过去了这么长时间,并没感到有刀子碰她的喉咙。一下子被松开来,她反不知想什么好了。但当她确实睁开双眼后,她几乎昏了过去。再没比眼前这印第安人更恐怖的景像了。
他的头发长长的,如沥青一般乌黑,梳成两条辫子。赤裸的胸部用淡血色的油漆涂成一道道的,几种颜色的油漆把他脸部涂成四部分,掩住了他的真面目。但他的双眼,紧盯着她的眼睛的那双眼睛,出人意料地打动了她。那双眼睛仿佛并不属于他,一点儿也不可怕,不像他身上的其他部分。
考特尼观察到他的视线一时从她身上移开,接着又盯着她。她斗胆看向他身上其他部分,仔细打量。当看到他手捏利刃对着她时,以后便什么也不知道了。
他看到那双猫眼似的金色眼睛发现他的刀子,一下瞪得圆圆的,接着她便人事不省。见她倒在另一个女人身边,他咕哝了两声。东部女人是蠢货。她们甚至连防身的武器也懒得带。
他叹了口气,迟疑不定。她长得太像他妹妹了,圆鼓鼓的小面颊。他下不了手。
他轻轻盖上饲料盒的盖子,走开了,向弯指示意他们白费了好多功夫,却一无所获。
第二章
埃尔罗伊诅咒命运的安排,让自己在比尔 查普曼经过威奇塔那天,正好也到了那儿。他知道他就要完蛋了。但何时--何时?他和抓他的人离开他的农场已经好几英里丁。他们一直驱马北行,顺着查普曼留下的踪迹追赶,直到太阳当顶才停下来。
埃尔罗伊明白过来他们要如何处置自己之后,几乎让他们所有人一齐动手才把他制服住。不过没一会儿,埃尔罗伊便被缚在桩上。地面晒得滚烫,他四肢摊开,被剥得光光的,身上从未见过太阳的部位留给正午的烈日慢慢地灼烤起来。